Lesson 51

These lessons are for people who want to learn Polish from a beginner's level. Each lesson contains Polish sentences with English translation. These materials are displayed on our site and can be used for free. Additionally, we have audio files for the first ten lessons recorded by Polish native speakers. For each of the first ten lessons there is a handy one-page transcript. The audio file for a given lesson contains the same sentences as the lesson. Each of the first ten lessons has about two minutes of listening material. Every sentence is read out clearly with a perfect Polish accent. You can buy the audio files for lessons 1-10. There is no audio recorded for the remaining lessons.

Listen to the first lesson for free - lekcja01.mp3

By looking at the English translation of these Polish sentences you can see what vocabulary and what grammar points are being covered in these lessons. By examining the complexity of the English translation, you can see what kind of Polish sentences you will be able to understand after going through these lessons.

1746
Zapytałem, czy chcesz mleko czy kawę.
I asked if you wanted milk or coffee.
1747
Musimy zabić naszego sąsiada, ponieważ w przeciwnym wypadku nigdy nie będziemy szczęśliwi.
We must kill our neighbor because otherwise we'll never be happy.
1748
Ta kobieta wyglądała tak brzydko, że każdy myślał, że ona jest wiedźmą.
The woman looked so ugly that everybody thought she was a witch.
1749
Ten młody chłopiec zapytał tego matematyka jak rozwiązywać trudne zadania.
The young boy asked the mathematician how to solve difficult problems.
1750
Ten ciekawski chłopiec zapytał tego astronoma, ile jest gwiazd.
The curious boy asked the astronomer how many stars there were.
1751
Potrzebujemy wiedzieć, ile jest okien w tym budynku.
We need to know how many windows there are in the building.
1752
Nawet ten astronom nie wie, ile jest gwiazd na niebie.
Even the astronomer doesn't know how many stars there are in the sky.
1753
Twoja teoria brzmi interesująco, ale nie sądzę, że jest poprawna.
Your theory sounds interesting but I don't think it's correct.
1754
Żona tego matematyka jest szczęśliwsza niż tego filozofa.
The mathematician's wife is happier than the philosopher's.
1755
Mój ogród jest piękniejszy niż mojego sąsiada.
My garden is more beautiful than my neighbor's.
1756
Nikt w tym więzieniu nie wie jak uciec.
Nobody in the prison knows how to escape.
1757
Musieliśmy uciec z tego budynku, ponieważ był pożar.
We had to escape from the building because there was a fire.
1758
Jest niemożliwe, żeby normalna osoba rozumiała filozofię.
It is impossible for a normal person to understand philosophy.
1759
Stać mnie na to auto.
I can afford this car.
1760
Nie stać nas na to.
We can't afford it.
1761
Czy stać się na nowe buty?
Can you afford new shoes?
1762
Ten żebrak jest tak biedny, że na nic go nie stać.
The beggar is so poor that he can't afford anything.
1763
Ludzie, którzy wierzą w magię, zwykle bardzo mało wiedzą o współczesnej nauce.
People who believe in magic usually know very little about modern science.
1764
Niektórzy mężczyźni sądzą, że jest niemożliwe, żeby kobiety myślały logicznie, ale oni nie mają racji.
Some men think that it is impossible for women to think logically, but they are wrong.
1765
Zrozumiałem, co ten polityk ma na myśli, dopiero jak ktoś wytłumaczył mi to używając prostych słów.
I understood what the politician meant only after somebody explained it to me using simple words.
1766
Ten żebrak powiedział, że nie stać go na auto z powodu jego długów.
The beggar said he couldn't afford a car because of his debts.
1767
Ten cudzoziemiec nieczego nie zrozumiał, ponieważ mówiłyśmy za szybko.
The foreigner didn't understand anything because we were speaking too fast.
1768
Ten prawnik jest tak bogaty, że stać go na wszystko.
The lawyer is so rich that he can afford anything.
1769
Każdy wie, że jest niemożliwe, żeby ślepiec zobaczył mrówkę.
Everybody knows it's impossible for a blind man to see an ant.
1770
Niektórzy psychologowie w ogóle nie rozumieją ludzi.
Some psychologists don't understand people at all.
1771
Ten mówca jest niezmiernie szczęśliwy, ponieważ dwie minuty temu poproszono go, żeby wygłosił przemowę.
The speaker is tremendously happy because two minutes ago he was asked to make a speech.
1772
To jest samochód mojego brata i mojej siostry.
This is my brother and my sister's car.
1773
Pomysły tego naukowca są bardziej skomplikowane niż tego chłopa.
The scientist's ideas are more complicated than the peasant's.
1774
Czy ktoś dzwonił do mnie wczoraj?
Did anybody phone me yesterday?
1775
Kobiety w tej wiosce podziwiają tego chemika, ponieważ jest jedyną osobą, która nie wierzy w duchy.
Women in the village admire the chemist because he's the only person who does not believe in ghosts.
1776
Ten kanibal nie sądzi, że gości nie powinno się zjadać.
The cannibal doesn't think that guests shouldn't be eaten.
1777
Niektórzy psychologowie podejrzewają, że jest niemożliwe, żeby dorośli rozumieli dzieci.
Some psychologists suspect that it's impossible for adults to understand children.
1778
Czy widzieliście coś ciekawego, gdy byliście na wakacjach?
Did you see anything interesting when you were on holiday?
1779
Radio tego nastolatka jest głośniejsze niż tego starszego pana.
The teenager's radio is louder than the old man's.