Lesson 36
These lessons are for people who want to learn Polish from a beginner's level. Each lesson contains Polish sentences with English translation. These materials are displayed on our site and can be used for free. Additionally, we have audio files for the first ten lessons recorded by Polish native speakers. For each of the first ten lessons there is a handy one-page transcript. The audio file for a given lesson contains the same sentences as the lesson. Each of the first ten lessons has about two minutes of listening material. Every sentence is read out clearly with a perfect Polish accent. You can buy the audio files for lessons 1-10 for $35.
lekcja01.mp3 - download the first lesson for free
By looking at the English translation of these Polish sentences you can see what vocabulary and what grammar points are being covered in these lessons. By examining the complexity of the English translation, you can see what kind of Polish sentences you will be able to understand after going through these lessons.
| Polish sentences | English translation | |
| 1236 | Moja żona jest taką szczęśliwą kobietą, że śmieje się i uśmiecha cały czas. | My wife is such a happy woman that she laughs and smiles all the time. |
| 1237 | Nie lubię takich zdań. | I don't like such sentences. |
| 1238 | Każdy umie budować takie łatwe zdania. | Everybody can build such easy sentences. |
| 1239 | Kiedy ci uczniowie będą umieli rozwiązywać takie trudne zadania? | When will the students be able to solve such difficult problems? |
| 1240 | Czy ten pisarz kiedykolwiek napisze coś ciekawego? | Will the writer ever write something interesting? |
| 1241 | Czy samochód mojego sąsiada kiedykolwiek będzie czysty? | Will my neighbor's car ever be clean? |
| 1242 | Czy wy kiedykolwiek nauczycie się budować poprawne zdania? | Will you ever learn to build correct sentences? |
| 1243 | Czy ludzie kiedykolwiek polecą do gwiazd? | Will people ever fly to the stars? |
| 1244 | Nie sądzę, że mnie kiedykolwiek zrozumiesz. | I don't think you will ever understand me. |
| 1245 | Nie sądzę, że ona kiedykolwiek będzie umiała rozwiązywać trudniejsze zadania. | I don't think she'll ever be able to solve more difficult problems. |
| 1246 | Według tej mapy jesteśmy w złym miejscu. | According to the map we're in the wrong place. |
| 1247 | Według tego słownika to słowo jest przestarzałe. | According to the dictionary the word is obsolete |
| 1248 | Według tego świadka to stało się inaczej. | According to the witness it happened differently. |
| 1249 | Według tego słownika nie możesz użyć tego słowa w tym kontekście. | According to the dictionary you can't use the word in this context. |
| 1250 | Nigdy nie zadawaj swojemu nauczycielowi takich trudnych pytań, jeśli chcesz, żeby cię lubił. | Never ask your teacher such difficult questions if you want him to like you. |
| 1251 | Nie będziesz umiał mówić po angielsku płynnie, jeśli nie będziesz uczyć się nowych słówek codziennie. | You won't be able to speak English fluently if you don't learn new words every day. |
| 1252 | Ten problem jest trudniejszy niż myślisz. | The problem is more difficult than you think. |
| 1253 | To auto jest nawet droższe niż myślisz. | The car is even more expensive than you think. |
| 1254 | To dziwne, że taki słaby chłopiec potrafi podnieść takiego ciężkiego słonia. | It's strange that such a weak boy can lift such a heavy elephant. |
| 1255 | Pisanie wierszy jest trudne, ale rozumienie wierszy jest jeszcze trudniejsze. | Writing poems is difficult but understanding poems is even more difficult. |
| 1256 | Zawsze czytam książkę przed pójściem do łóżka. | I always read a book before going to bed. |
| 1257 | On często ziewa podczas oglądania filmu. | He often yawns while watching a film. |
| 1258 | Słuchanie opowiadania mojego sąsiada znudziło wszystkich. | Listening to my neighbor's story bored everyone. |
| 1259 | Krzyczenie na tego chłopca nie pomoże mu. | Shouting at the boy won't help him. |
| 1260 | On nauczył się angielskiego poprzez czytanie amerykańskich książek. | He learned English by reading American books. |
| 1261 | Możesz nauczyć się spellować poprawnie poprzez czytanie książek. | You can learn to spell correctly by reading books. |
| 1262 | Ten oszust próbował wygrać tę grę poprzez oszukiwanie. | The cheater tried to win the game by cheating. |
| 1263 | Ten oszust nigdy nie wygrał poprzez granie fair. | The cheater never won by plaing fair. |
| 1264 | Urodziłem się w Nowym Jorku. | I was born in New York. |
| 1265 | Kiedy się urodziłeś? | When were you born? |
| 1266 | Nasz syn urodzi się za trzy miesiące. | Our son will be born in three months. |
| 1267 | On nie może prowadzić, ponieważ jest pijany. | He can't drive because he's drunk. |
| 1268 | Nie chciałem rozmawiać z tym mężczyzną, ponieważ był pijany. | I didn't want to talk with the man because he was drunk. |
| 1269 | Ten wynalazek nie jest znany w naszej wiosce. | The invention is not known in our village. |